ESMA LIBRARY
REFINE YOUR SEARCH
Sections
- (-) Remove Fund Management filter Fund Management
- (-) Remove IFRS Supervisory Convergence filter IFRS Supervisory Convergence
- (-) Remove Innovation and Products filter Innovation and Products
- Guidelines and Technical standards (560) Apply Guidelines and Technical standards filter
- MiFID - Investor Protection (79) Apply MiFID - Investor Protection filter
- Joint Committee (77) Apply Joint Committee filter
- Credit Rating Agencies (41) Apply Credit Rating Agencies filter
- Short Selling (23) Apply Short Selling filter
- Post Trading (15) Apply Post Trading filter
- MiFID - Secondary Markets (11) Apply MiFID - Secondary Markets filter
- Market Abuse (6) Apply Market Abuse filter
- Corporate Disclosure (4) Apply Corporate Disclosure filter
- Prospectus (4) Apply Prospectus filter
- Market Integrity (3) Apply Market Integrity filter
- Supervisory convergence (3) Apply Supervisory convergence filter
- Benchmarks (2) Apply Benchmarks filter
- CCP Directorate (2) Apply CCP Directorate filter
- Market data (2) Apply Market data filter
- International cooperation (1) Apply International cooperation filter
- Securities Financing Transactions (1) Apply Securities Financing Transactions filter
- Securitisation (1) Apply Securitisation filter
- Trade Repositories (1) Apply Trade Repositories filter
- Transparency (1) Apply Transparency filter
Type of document
- (-) Remove Guidelines & Recommendations filter Guidelines & Recommendations
- Reference (101) Apply Reference filter
- Press Release (89) Apply Press Release filter
- Statement (72) Apply Statement filter
- Letter (57) Apply Letter filter
- Report (53) Apply Report filter
- Consultation Paper (48) Apply Consultation Paper filter
- Speech (46) Apply Speech filter
- Final Report (38) Apply Final Report filter
- Opinion (17) Apply Opinion filter
- Compliance table (15) Apply Compliance table filter
- Q&A (9) Apply Q&A filter
- Technical Advice (8) Apply Technical Advice filter
- Technical Standards (4) Apply Technical Standards filter
- Vacancy (2) Apply Vacancy filter
- Investor Warning (1) Apply Investor Warning filter
- SMSG Advice (1) Apply SMSG Advice filter
Date | Ref. | Title | Section | Type | Download | Info | Summary | Related Documents | Translated versions |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
04/05/2022 | ESMA34-49-446 | Guidelines on stress test scenarios under the MMF Regulation- 2021 update | Fund Management, Guidelines and Technical standards | Guidelines & Recommendations | PDF 619.42 KB |
bgcsdadeeseletfifrgahrhuitltlvmtnlplptroskslsv | |||
29/06/2021 | ESMA34-49-291 | Guidelines on stress test scenarios under the MMF Regulation | Fund Management, Guidelines and Technical standards | Guidelines & Recommendations | PDF 629.02 KB |
BG - Преводът е предоставен от Центъра за преводи за органите на Европейския съюз. CS - Tento překlad vypracovalo Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie. DA - Denne oversættelse er udarbejdet af Oversættelsescentret for Den Europæiske Unions Organer. DE - Die Übersetzung erfolgte durch das Übersetzungszentrum für die Einrichtungen der Europäischen Union. EL - Η παρούσα μετάφραση έγινε από το Μεταφραστικό Κέντρο των Οργάνων της Ευρωπαϊκής Ένωσης. ES - Texto traducido por el Centro de Traducción de los Órganos de la Unión Europea. ET - Selle tõlke tegi Euroopa Liidu Asutuste Tõlkekeskus. FI - Euroopan unionin elinten käännöskeskus on tehnyt tämän käännöksen. FR - La présente traduction a été fournie par le Centre de traduction des organes de l’Union européenne. HR - Za prijevod se pobrinuo Prevoditeljski centar za tijela Europske unije. HU - Ezt a fordítást az Európai Unió. IT - La presente traduzione è stata fornita dal Centro di traduzione degli organismi dell’Unione europea. LT - Šį tekstą išvertė Europos Sąjungos įstaigų vertimo centras. LV - Šo tulkojumu ir nodrošinājis Eiropas Savienības iestāžu Tulkošanas centrs. MT - Din it-traduzzjoni ġiet ipprovduta miċ-Ċentru tat-Traduzzjoni għall-Korpi tal-Unjoni Ewropea. NL - Deze vertaling is verzorgd door het Vertaalbureau voor de organen van de Europese Unie. PL - Tłumaczenie wykonane przez Centrum Tłumaczeń dla Organów Unii Europejskiej. PT - Esta tradução foi fornecida pelo Centro de Tradução dos Organismos da União Europeia. RO - Această traducere a fost asigurată de Centrul de Traduceri pentru Organismele Uniunii Europene. SK - Preklad vyhotovilo Prekladateľské stredisko pre orgány Európskej únie. SL - Prevod je zagotovil Prevajalski center za organe Evropske unije. SV - Den här översättningen har utförts av Översättningscentrum för Europeiska unionens organ. |
bgcsdadeelesetfifrhrhuitltlvmtnlplptroskslsv | ||
03/03/2020 | ESMA34-49-172 | Guidelines on stress test scenarios under the MMF Regulation | Fund Management, Guidelines and Technical standards | Guidelines & Recommendations | PDF 617.67 KB |
BG - Преводът е предоставен от Центъра за преводи за органите на Европейския съюз. CS - Tento překlad vypracovalo Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie. DA - Denne oversættelse er udarbejdet af Oversættelsescentret for Den Europæiske Unions Organer. DE - Die Übersetzung erfolgte durch das Übersetzungszentrum für die Einrichtungen der Europäischen Union. EL - Η παρούσα μετάφραση έγινε από το Μεταφραστικό Κέντρο των Οργάνων της Ευρωπαϊκής Ένωσης. ES - Texto traducido por el Centro de Traducción de los Órganos de la Unión Europea. ET - Selle tõlke tegi Euroopa Liidu Asutuste Tõlkekeskus. FI - Euroopan unionin elinten käännöskeskus on tehnyt tämän käännöksen. FR - La présente traduction a été fournie par le Centre de traduction des organes de l’Union européenne. HR - Za prijevod se pobrinuo Prevoditeljski centar za tijela Europske unije. HU - Ezt a fordítást az Európai Unió. IT - La presente traduzione è stata fornita dal Centro di traduzione degli organismi dell’Unione europea. LT - Šį tekstą išvertė Europos Sąjungos įstaigų vertimo centras. LV - Šo tulkojumu ir nodrošinājis Eiropas Savienības iestāžu Tulkošanas centrs. MT - Din it-traduzzjoni ġiet ipprovduta miċ-Ċentru tat-Traduzzjoni għall-Korpi tal-Unjoni Ewropea. NL - Deze vertaling is verzorgd door het Vertaalbureau voor de organen van de Europese Unie. PL - Tłumaczenie wykonane przez Centrum Tłumaczeń dla Organów Unii Europejskiej. PT - Esta tradução foi fornecida pelo Centro de Tradução dos Organismos da União Europeia. RO - Această traducere a fost asigurată de Centrul de Traduceri pentru Organismele Uniunii Europene. SK - Preklad vyhotovilo Prekladateľské stredisko pre orgány Európskej únie. SL - Prevod je zagotovil Prevajalski center za organe Evropske unije. SV - Den här översättningen har utförts av Översättningscentrum för Europeiska unionens organ. |
bgcsdadeelesetfifrhrhultenlvmtnlplptroskslsv | ||
19/07/2019 | ESMA34-49-164 | Guidelines MMF stress tests Final Report | Fund Management | Guidelines & Recommendations | PDF 551.7 KB |
||||
21/03/2018 | ESMA34-49-115 | Guidelines on stress tests scenarios under Article 28 of the MMF Regulation | Fund Management, Guidelines and Technical standards | Guidelines & Recommendations | PDF 338.92 KB |
BG - Преводът е предоставен от Центъра за преводи за органите на Европейския съюз. CS - Tento překlad vypracovalo Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie. DA - Denne oversættelse er udarbejdet af Oversættelsescentret for Den Europæiske Unions Organer. DE - Die Übersetzung erfolgte durch das Übersetzungszentrum für die Einrichtungen der Europäischen Union. EL - Η παρούσα μετάφραση έγινε από το Μεταφραστικό Κέντρο των Οργάνων της Ευρωπαϊκής Ένωσης. ES - Texto traducido por el Centro de Traducción de los Órganos de la Unión Europea. ET - Selle tõlke tegi Euroopa Liidu Asutuste Tõlkekeskus. FI - Euroopan unionin elinten käännöskeskus on tehnyt tämän käännöksen. FR - La présente traduction a été fournie par le Centre de traduction des organes de l’Union européenne. HR - Za prijevod se pobrinuo Prevoditeljski centar za tijela Europske unije. HU - Ezt a fordítást az Európai Unió. IT - La presente traduzione è stata fornita dal Centro di traduzione degli organismi dell’Unione europea. LT - Šį tekstą išvertė Europos Sąjungos įstaigų vertimo centras. LV - Šo tulkojumu ir nodrošinājis Eiropas Savienības iestāžu Tulkošanas centrs. MT - Din it-traduzzjoni ġiet ipprovduta miċ-Ċentru tat-Traduzzjoni għall-Korpi tal-Unjoni Ewropea. NL - Deze vertaling is verzorgd door het Vertaalbureau voor de organen van de Europese Unie. PL - Tłumaczenie wykonane przez Centrum Tłumaczeń dla Organów Unii Europejskiej. PT - Esta tradução foi fornecida pelo Centro de Tradução dos Organismos da União Europeia. RO - Această traducere a fost asigurată de Centrul de Traduceri pentru Organismele Uniunii Europene. SK - Preklad vyhotovilo Prekladateľské stredisko pre orgány Európskej únie. SL - Prevod je zagotovil Prevajalski center za organe Evropske unije. SV - Den här översättningen har utförts av Översättningscentrum för Europeiska unionens organ. |
bgcsdadeelesetfifrhrhuitltlvmtnlplptroskslsv | ||
03/01/2022 | ESMA34-45-974 | Guidelines on liquidity stress testing in UCITS and AIFs | Fund Management, Guidelines and Technical standards | Guidelines & Recommendations | PDF 225.58 KB |
||||
02/08/2021 | ESMA34-45-1272 | Guidelines on marketing communications under the Regulation on cross-border distribution of funds | Fund Management, Guidelines and Technical standards | Guidelines & Recommendations | PDF 182.48 KB |
BG - Преводът е предоставен от Центъра за преводи за органите на Европейския съюз. CS - Tento překlad vypracovalo Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie. DA - Denne oversættelse er udarbejdet af Oversættelsescentret for Den Europæiske Unions Organer. DE - Die Übersetzung erfolgte durch das Übersetzungszentrum für die Einrichtungen der Europäischen Union. EL - Η παρούσα μετάφραση έγινε από το Μεταφραστικό Κέντρο των Οργάνων της Ευρωπαϊκής Ένωσης. ES - Texto traducido por el Centro de Traducción de los Órganos de la Unión Europea. ET - Selle tõlke tegi Euroopa Liidu Asutuste Tõlkekeskus. FI - Euroopan unionin elinten käännöskeskus on tehnyt tämän käännöksen. FR - La présente traduction a été fournie par le Centre de traduction des organes de l’Union européenne. HR - Za prijevod se pobrinuo Prevoditeljski centar za tijela Europske unije. HU - Ezt a fordítást az Európai Unió. IT - La presente traduzione è stata fornita dal Centro di traduzione degli organismi dell’Unione europea. LT - Šį tekstą išvertė Europos Sąjungos įstaigų vertimo centras. LV - Šo tulkojumu ir nodrošinājis Eiropas Savienības iestāžu Tulkošanas centrs. MT - Din it-traduzzjoni ġiet ipprovduta miċ-Ċentru tat-Traduzzjoni għall-Korpi tal-Unjoni Ewropea. NL - Deze vertaling is verzorgd door het Vertaalbureau voor de organen van de Europese Unie. PL - Tłumaczenie wykonane przez Centrum Tłumaczeń dla Organów Unii Europejskiej. PT - Esta tradução foi fornecida pelo Centro de Tradução dos Organismos da União Europeia. RO - Această traducere a fost asigurată de Centrul de Traduceri pentru Organismele Uniunii Europene. SK - Preklad vyhotovilo Prekladateľské stredisko pre orgány Európskej únie. SL - Prevod je zagotovil Prevajalski center za organe Evropske unije. SV - Den här översättningen har utförts av Översättningscentrum för Europeiska unionens organ. |
bgcsdadeelesetfifrhrhuitltlvmtnlplptroskslsv | ||
05/11/2020 | ESMA34-39-992 | Guidelines on performance fees in UCITS and certain types of AIFs | Fund Management, Guidelines and Technical standards, Supervisory convergence | Guidelines & Recommendations | PDF 224.69 KB |
bgcsdadeelesetfifrhrhuitltlvmtnlplptroskslsv | |||
16/07/2020 | ESMA34-39-897 | Guidelines on liquidity stress testing in UCITS and AIFs | Fund Management, Guidelines and Technical standards | Guidelines & Recommendations | PDF 298.91 KB |
bgcsdadeelesetfifrhrhuitltlvmtnlplptroskslsv | |||
23/06/2021 | ESMA34-32-701 | Guidelines on Article 25 of Directive 2011/61/EU | Fund Management, Guidelines and Technical standards | Guidelines & Recommendations | PDF 228.07 KB |
BG - Преводът е предоставен от Центъра за преводи за органите на Европейския съюз. CS - Tento překlad vypracovalo Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie. DA - Denne oversættelse er udarbejdet af Oversættelsescentret for Den Europæiske Unions Organer. DE - Die Übersetzung erfolgte durch das Übersetzungszentrum für die Einrichtungen der Europäischen Union. EL - Η παρούσα μετάφραση έγινε από το Μεταφραστικό Κέντρο των Οργάνων της Ευρωπαϊκής Ένωσης. ES - Texto traducido por el Centro de Traducción de los Órganos de la Unión Europea. ET - Selle tõlke tegi Euroopa Liidu Asutuste Tõlkekeskus. FI - Euroopan unionin elinten käännöskeskus on tehnyt tämän käännöksen. FR - La présente traduction a été fournie par le Centre de traduction des organes de l’Union européenne. HR - Za prijevod se pobrinuo Prevoditeljski centar za tijela Europske unije. HU - Ezt a fordítást az Európai Unió. IT - La presente traduzione è stata fornita dal Centro di traduzione degli organismi dell’Unione europea. LT - Šį tekstą išvertė Europos Sąjungos įstaigų vertimo centras. LV - Šo tulkojumu ir nodrošinājis Eiropas Savienības iestāžu Tulkošanas centrs. MT - Din it-traduzzjoni ġiet ipprovduta miċ-Ċentru tat-Traduzzjoni għall-Korpi tal-Unjoni Ewropea. NL - Deze vertaling is verzorgd door het Vertaalbureau voor de organen van de Europese Unie. PL - Tłumaczenie wykonane przez Centrum Tłumaczeń dla Organów Unii Europejskiej. PT - Esta tradução foi fornecida pelo Centro de Tradução dos Organismos da União Europeia. RO - Această traducere a fost asigurată de Centrul de Traduceri pentru Organismele Uniunii Europene. SK - Preklad vyhotovilo Prekladateľské stredisko pre orgány Európskej únie. SL - Prevod je zagotovil Prevajalski center za organe Evropske unije. SV - Den här översättningen har utförts av Översättningscentrum för Europeiska unionens organ. |
bgcsdadeelesetfifrhrhuitltlvmtnlplptroskslsv | ||
14/10/2016 | 2016/579 | Guidelines on sound remuneration policies under the AIFMD | Fund Management, Guidelines and Technical standards | Guidelines & Recommendations | PDF 161.35 KB |
BG - Преводът е предоставен от Центъра за преводи за органите на Европейския съюз. CS - Tento překlad vypracovalo Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie. DA - Denne oversættelse er udarbejdet af Oversættelsescentret for Den Europæiske Unions Organer. DE - Die Übersetzung erfolgte durch das Übersetzungszentrum für die Einrichtungen der Europäischen Union. EL - Η παρούσα μετάφραση έγινε από το Μεταφραστικό Κέντρο των Οργάνων της Ευρωπαϊκής Ένωσης. ES - Texto traducido por el Centro de Traducción de los Órganos de la Unión Europea. ET - Selle tõlke tegi Euroopa Liidu Asutuste Tõlkekeskus. FI - Euroopan unionin elinten käännöskeskus on tehnyt tämän käännöksen. FR - La présente traduction a été fournie par le Centre de traduction des organes de l’Union européenne. HR - Za prijevod se pobrinuo Prevoditeljski centar za tijela Europske unije. HU - Ezt a fordítást az Európai Unió. IT - La presente traduzione è stata fornita dal Centro di traduzione degli organismi dell’Unione europea. LT - Šį tekstą išvertė Europos Sąjungos įstaigų vertimo centras. LV - Šo tulkojumu ir nodrošinājis Eiropas Savienības iestāžu Tulkošanas centrs. MT - Din it-traduzzjoni ġiet ipprovduta miċ-Ċentru tat-Traduzzjoni għall-Korpi tal-Unjoni Ewropea. NL - Deze vertaling is verzorgd door het Vertaalbureau voor de organen van de Europese Unie. PL - Tłumaczenie wykonane przez Centrum Tłumaczeń dla Organów Unii Europejskiej. PT - Esta tradução foi fornecida pelo Centro de Tradução dos Organismos da União Europeia. RO - Această traducere a fost asigurată de Centrul de Traduceri pentru Organismele Uniunii Europene. SK - Preklad vyhotovilo Prekladateľské stredisko pre orgány Európskej únie. SL - Prevod je zagotovil Prevajalski center za organe Evropske unije. SV - Den här översättningen har utförts av Översättningscentrum för Europeiska unionens organ. |
bgcsdadeelesetfifrhrhuitltlvmtnlplptroskslsv | ||
14/10/2016 | 2016/575 | Guidelines on sound remuneration policies under the UCITS Directive | Fund Management, Guidelines and Technical standards | Guidelines & Recommendations | PDF 666.92 KB |
BG - Преводът е предоставен от Центъра за преводи за органите на Европейския съюз. CS - Tento překlad vypracovalo Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie. DA - Denne oversættelse er udarbejdet af Oversættelsescentret for Den Europæiske Unions Organer. DE - Die Übersetzung erfolgte durch das Übersetzungszentrum für die Einrichtungen der Europäischen Union. EL - Η παρούσα μετάφραση έγινε από το Μεταφραστικό Κέντρο των Οργάνων της Ευρωπαϊκής Ένωσης. ES - Texto traducido por el Centro de Traducción de los Órganos de la Unión Europea. ET - Selle tõlke tegi Euroopa Liidu Asutuste Tõlkekeskus. FI - Euroopan unionin elinten käännöskeskus on tehnyt tämän käännöksen. FR - La présente traduction a été fournie par le Centre de traduction des organes de l’Union européenne. HR - Za prijevod se pobrinuo Prevoditeljski centar za tijela Europske unije. HU - Ezt a fordítást az Európai Unió. IT - La presente traduzione è stata fornita dal Centro di traduzione degli organismi dell’Unione europea. LT - Šį tekstą išvertė Europos Sąjungos įstaigų vertimo centras. LV - Šo tulkojumu ir nodrošinājis Eiropas Savienības iestāžu Tulkošanas centrs. MT - Din it-traduzzjoni ġiet ipprovduta miċ-Ċentru tat-Traduzzjoni għall-Korpi tal-Unjoni Ewropea. NL - Deze vertaling is verzorgd door het Vertaalbureau voor de organen van de Europese Unie. PL - Tłumaczenie wykonane przez Centrum Tłumaczeń dla Organów Unii Europejskiej. PT - Esta tradução foi fornecida pelo Centro de Tradução dos Organismos da União Europeia. RO - Această traducere a fost asigurată de Centrul de Traduceri pentru Organismele Uniunii Europene. SK - Preklad vyhotovilo Prekladateľské stredisko pre orgány Európskej únie. SL - Prevod je zagotovil Prevajalski center za organe Evropske unije. SV - Den här översättningen har utförts av Översättningscentrum för Europeiska unionens organ. |
bgcsdadeelesetfifrhrhuitltlvmtnlplptroskslsv | ||
01/08/2014 | 2014/937 sv | Riktlinjer om börshandlade fonder och andra frågor som rör fondföretag | Guidelines and Technical standards, Fund Management | Guidelines & Recommendations | PDF 339.46 KB |
This is an update of the guidelines originally published in 2012. The new version of the guidelines modifies the original provision on diversification of collateral received by UCITS in the context of efficient portfolio management techniques and over-the-counter financial derivative transactions. | |||
01/08/2014 | 2014/937 sl | Smernice o ETF in drugih vprašanjih v zvezi z UCITS skladi | Guidelines and Technical standards, Fund Management | Guidelines & Recommendations | PDF 355.21 KB |
This is an update of the guidelines originally published in 2012. The new version of the guidelines modifies the original provision on diversification of collateral received by UCITS in the context of efficient portfolio management techniques and over-the-counter financial derivative transactions. | |||
01/08/2014 | 2014/937 sk | Usmernenia o fondoch obchodovaných na burze a iných otázkach súvisiacich s UCITS | Guidelines and Technical standards, Fund Management | Guidelines & Recommendations | PDF 354.59 KB |
This is an update of the guidelines originally published in 2012. The new version of the guidelines modifies the original provision on diversification of collateral received by UCITS in the context of efficient portfolio management techniques and over-the-counter financial derivative transactions. | |||
01/08/2014 | 2014/937 ro | Ghid privind OPCVM-urile de tip ETF şi alte aspecte legate de OPCVM-uri | Guidelines and Technical standards, Fund Management | Guidelines & Recommendations | PDF 355.38 KB |
This is an update of the guidelines originally published in 2012. The new version of the guidelines modifies the original provision on diversification of collateral received by UCITS in the context of efficient portfolio management techniques and over-the-counter financial derivative transactions. | |||
01/08/2014 | 2014/937 pt | Orientações sobre fundos de índices cotados (ETF) e outras questões relacionadas com os OICVM | Guidelines and Technical standards, Fund Management | Guidelines & Recommendations | PDF 357.26 KB |
This is an update of the guidelines originally published in 2012. The new version of the guidelines modifies the original provision on diversification of collateral received by UCITS in the context of efficient portfolio management techniques and over-the-counter financial derivative transactions. | |||
01/08/2014 | 2014/937 pl | Wytyczne dotyczące funduszy typu ETF i innych kwestii związanych z UCITS | Guidelines and Technical standards, Fund Management | Guidelines & Recommendations | PDF 353.84 KB |
This is an update of the guidelines originally published in 2012. The new version of the guidelines modifies the original provision on diversification of collateral received by UCITS in the context of efficient portfolio management techniques and over-the-counter financial derivative transactions. | |||
01/08/2014 | 2014/937 nl | Richtsnoeren betreffende ETF's en andere kwesties in verband met icbe's | Guidelines and Technical standards, Fund Management | Guidelines & Recommendations | PDF 350.58 KB |
This is an update of the guidelines originally published in 2012. The new version of the guidelines modifies the original provision on diversification of collateral received by UCITS in the context of efficient portfolio management techniques and over-the-counter financial derivative transactions. | |||
01/08/2014 | 2014/937 mt | Linji gwida dwar ETFs u kwistjonijiet oħrajn dwar il-UCITS | Guidelines and Technical standards, Fund Management | Guidelines & Recommendations | PDF 361.19 KB |
This is an update of the guidelines originally published in 2012. The new version of the guidelines modifies the original provision on diversification of collateral received by UCITS in the context of efficient portfolio management techniques and over-the-counter financial derivative transactions. |