ESMA LIBRARY
REFINE YOUR SEARCH
Sections
- (-) Remove MiFID - Investor Protection filter MiFID - Investor Protection
- (-) Remove Credit Rating Agencies filter Credit Rating Agencies
- (-) Remove MiFID - Secondary Markets filter MiFID - Secondary Markets
- (-) Remove International cooperation filter International cooperation
- Guidelines and Technical standards (535) Apply Guidelines and Technical standards filter
- Fund Management (99) Apply Fund Management filter
- Joint Committee (69) Apply Joint Committee filter
- Short Selling (23) Apply Short Selling filter
- Post Trading (13) Apply Post Trading filter
- Market Abuse (5) Apply Market Abuse filter
- Corporate Disclosure (4) Apply Corporate Disclosure filter
- Market Integrity (3) Apply Market Integrity filter
- Prospectus (3) Apply Prospectus filter
- Benchmarks (1) Apply Benchmarks filter
- IFRS Supervisory Convergence (1) Apply IFRS Supervisory Convergence filter
Type of document
- (-) Remove Guidelines & Recommendations filter Guidelines & Recommendations
- Reference (148) Apply Reference filter
- Opinion (108) Apply Opinion filter
- Press Release (105) Apply Press Release filter
- Consultation Paper (62) Apply Consultation Paper filter
- Letter (42) Apply Letter filter
- Final Report (39) Apply Final Report filter
- Statement (39) Apply Statement filter
- Investor Warning (26) Apply Investor Warning filter
- Speech (22) Apply Speech filter
- Decision (21) Apply Decision filter
- Report (17) Apply Report filter
- Compliance table (14) Apply Compliance table filter
- Technical Standards (13) Apply Technical Standards filter
- Q&A (11) Apply Q&A filter
- Technical Advice (11) Apply Technical Advice filter
- Annual Report (7) Apply Annual Report filter
- Vacancy (2) Apply Vacancy filter
Date | Ref. | Title | Section | Type | Download | Info | Summary | Related Documents | Translated versions |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
05/06/2019 | ESMA-70-156-869 | Guidelines on the application of C6 and C7 of Annex 1 of MiFID II | Guidelines and Technical standards, MiFID - Secondary Markets | Guidelines & Recommendations | PDF 218.51 KB |
BG - Преводът е предоставен от Центъра за преводи за органите на Европейския съюз. CS - Tento překlad vypracovalo Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie. DA - Denne oversættelse er udarbejdet af Oversættelsescentret for Den Europæiske Unions Organer. DE - Die Übersetzung erfolgte durch das Übersetzungszentrum für die Einrichtungen der Europäischen Union. EL - Η παρούσα μετάφραση έγινε από το Μεταφραστικό Κέντρο των Οργάνων της Ευρωπαϊκής Ένωσης. ES - Texto traducido por el Centro de Traducción de los Órganos de la Unión Europea. ET - Selle tõlke tegi Euroopa Liidu Asutuste Tõlkekeskus. FI - Euroopan unionin elinten käännöskeskus on tehnyt tämän käännöksen. FR - La présente traduction a été fournie par le Centre de traduction des organes de l’Union européenne. HR - Za prijevod se pobrinuo Prevoditeljski centar za tijela Europske unije. HU - Ezt a fordítást az Európai Unió. IT - La presente traduzione è stata fornita dal Centro di traduzione degli organismi dell’Unione europea. LT - Šį tekstą išvertė Europos Sąjungos įstaigų vertimo centras. LV - Šo tulkojumu ir nodrošinājis Eiropas Savienības iestāžu Tulkošanas centrs. MT - Din it-traduzzjoni ġiet ipprovduta miċ-Ċentru tat-Traduzzjoni għall-Korpi tal-Unjoni Ewropea. NL - Deze vertaling is verzorgd door het Vertaalbureau voor de organen van de Europese Unie. PL - Tłumaczenie wykonane przez Centrum Tłumaczeń dla Organów Unii Europejskiej. PT - Esta tradução foi fornecida pelo Centro de Tradução dos Organismos da União Europeia. RO - Această traducere a fost asigurată de Centrul de Traduceri pentru Organismele Uniunii Europene. SK - Preklad vyhotovilo Prekladateľské stredisko pre orgány Európskej únie. SL - Prevod je zagotovil Prevajalski center za organe Evropske unije. SV - Den här översättningen har utförts av Översättningscentrum för Europeiska unionens organ. |
bgcsdadeelesetfifrhrhuitltlvmtnlplptroskslsv | ||
20/05/2019 | ESMA33-9-282 | Guidelines on the application of the endorsement regime for CRAs | Credit Rating Agencies, Guidelines and Technical standards | Guidelines & Recommendations | PDF 162.21 KB |
BG - Преводът е предоставен от Центъра за преводи за органите на Европейския съюз. CS - Tento překlad vypracovalo Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie. DA - Denne oversættelse er udarbejdet af Oversættelsescentret for Den Europæiske Unions Organer. DE - Die Übersetzung erfolgte durch das Übersetzungszentrum für die Einrichtungen der Europäischen Union. EL - Η παρούσα μετάφραση έγινε από το Μεταφραστικό Κέντρο των Οργάνων της Ευρωπαϊκής Ένωσης. ES - Texto traducido por el Centro de Traducción de los Órganos de la Unión Europea. ET - Selle tõlke tegi Euroopa Liidu Asutuste Tõlkekeskus. FI - Euroopan unionin elinten käännöskeskus on tehnyt tämän käännöksen. FR - La présente traduction a été fournie par le Centre de traduction des organes de l’Union européenne. HR - Za prijevod se pobrinuo Prevoditeljski centar za tijela Europske unije. HU - Ezt a fordítást az Európai Unió. IT - La presente traduzione è stata fornita dal Centro di traduzione degli organismi dell’Unione europea. LT - Šį tekstą išvertė Europos Sąjungos įstaigų vertimo centras. LV - Šo tulkojumu ir nodrošinājis Eiropas Savienības iestāžu Tulkošanas centrs. MT - Din it-traduzzjoni ġiet ipprovduta miċ-Ċentru tat-Traduzzjoni għall-Korpi tal-Unjoni Ewropea. NL - Deze vertaling is verzorgd door het Vertaalbureau voor de organen van de Europese Unie. PL - Tłumaczenie wykonane przez Centrum Tłumaczeń dla Organów Unii Europejskiej. PT - Esta tradução foi fornecida pelo Centro de Tradução dos Organismos da União Europeia. RO - Această traducere a fost asigurată de Centrul de Traduceri pentru Organismele Uniunii Europene. SK - Preklad vyhotovilo Prekladateľské stredisko pre orgány Európskej únie. SL - Prevod je zagotovil Prevajalski center za organe Evropske unije. SV - Den här översättningen har utförts av Översättningscentrum för Europeiska unionens organ. | bgcsdadeelesetfifrhrhuitltlvmtnlplptroskslsv | ||
21/12/2018 | ESMA-70-156-869 | Guidelines on the application of C6 and C7 of Annex 1 of MiFID II | MiFID - Secondary Markets | Guidelines & Recommendations | PDF 268.63 KB |
||||
06/11/2018 | ESMA35-43-1163 | Guidelines on certain aspects of the MiFID II suitability requirements | Guidelines and Technical standards, MiFID - Investor Protection | Guidelines & Recommendations | PDF 272.92 KB |
BG - Преводът е предоставен от Центъра за преводи за органите на Европейския съюз. CS - Tento překlad vypracovalo Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie. DA - Denne oversættelse er udarbejdet af Oversættelsescentret for Den Europæiske Unions Organer. DE - Die Übersetzung erfolgte durch das Übersetzungszentrum für die Einrichtungen der Europäischen Union. EL - Η παρούσα μετάφραση έγινε από το Μεταφραστικό Κέντρο των Οργάνων της Ευρωπαϊκής Ένωσης. ES - Texto traducido por el Centro de Traducción de los Órganos de la Unión Europea. ET - Selle tõlke tegi Euroopa Liidu Asutuste Tõlkekeskus. FI - Euroopan unionin elinten käännöskeskus on tehnyt tämän käännöksen. FR - La présente traduction a été fournie par le Centre de traduction des organes de l’Union européenne. HR - Za prijevod se pobrinuo Prevoditeljski centar za tijela Europske unije. HU - Ezt a fordítást az Európai Unió. IT - La presente traduzione è stata fornita dal Centro di traduzione degli organismi dell’Unione europea. LT - Šį tekstą išvertė Europos Sąjungos įstaigų vertimo centras. LV - Šo tulkojumu ir nodrošinājis Eiropas Savienības iestāžu Tulkošanas centrs. MT - Din it-traduzzjoni ġiet ipprovduta miċ-Ċentru tat-Traduzzjoni għall-Korpi tal-Unjoni Ewropea. NL - Deze vertaling is verzorgd door het Vertaalbureau voor de organen van de Europese Unie. PL - Tłumaczenie wykonane przez Centrum Tłumaczeń dla Organów Unii Europejskiej. PT - Esta tradução foi fornecida pelo Centro de Tradução dos Organismos da União Europeia. RO - Această traducere a fost asigurată de Centrul de Traduceri pentru Organismele Uniunii Europene. SK - Preklad vyhotovilo Prekladateľské stredisko pre orgány Európskej únie. SL - Prevod je zagotovil Prevajalski center za organe Evropske unije. SV - Den här översättningen har utförts av Översättningscentrum för Europeiska unionens organ. |
bgcsdadeelesetfifrhrhuitltlvmtnlplptroskslsv | ||
03/10/2018 | ESMA70-154-803 | BoS Decision Notice AT Guidelines Withdrawal | Guidelines and Technical standards, MiFID - Secondary Markets | Guidelines & Recommendations | PDF 512.94 KB |
||||
21/03/2018 | ESMA71-99-598 | Joint ESMA and EBA Guidelines on the assessment of the suitability of members of the management body and key function holders | Guidelines and Technical standards, Joint Committee, MiFID - Investor Protection | Guidelines & Recommendations | ZIP 871.26 KB |
downloaddownloaddownloaddownloaddownloaddownloaddownloaddownloaddownloaddownloaddownloaddownloaddownloaddownloaddownloaddownloaddownloaddownloaddownloaddownloaddownloaddownload | |||
05/02/2018 | ESMA35-43-620 | Guidelines on MiFID II product governance requirements | Guidelines and Technical standards, MiFID - Investor Protection | Guidelines & Recommendations | PDF 379.55 KB |
Please note that the inital Polish translation published on 05/02/2018 is superseded by the amended version published on 23/05/2018.
BG - Преводът е предоставен от Центъра за преводи за органите на Европейския съюз. CS - Tento překlad vypracovalo Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie. DA - Denne oversættelse er udarbejdet af Oversættelsescentret for Den Europæiske Unions Organer. DE - Die Übersetzung erfolgte durch das Übersetzungszentrum für die Einrichtungen der Europäischen Union. EL - Η παρούσα μετάφραση έγινε από το Μεταφραστικό Κέντρο των Οργάνων της Ευρωπαϊκής Ένωσης. ES - Texto traducido por el Centro de Traducción de los Órganos de la Unión Europea. ET - Selle tõlke tegi Euroopa Liidu Asutuste Tõlkekeskus. FI - Euroopan unionin elinten käännöskeskus on tehnyt tämän käännöksen. FR - La présente traduction a été fournie par le Centre de traduction des organes de l’Union européenne. HR - Za prijevod se pobrinuo Prevoditeljski centar za tijela Europske unije. HU - Ezt a fordítást az Európai Unió. IT - La presente traduzione è stata fornita dal Centro di traduzione degli organismi dell’Unione europea. LT - Šį tekstą išvertė Europos Sąjungos įstaigų vertimo centras. LV - Šo tulkojumu ir nodrošinājis Eiropas Savienības iestāžu Tulkošanas centrs. MT - Din it-traduzzjoni ġiet ipprovduta miċ-Ċentru tat-Traduzzjoni għall-Korpi tal-Unjoni Ewropea. NL - Deze vertaling is verzorgd door het Vertaalbureau voor de organen van de Europese Unie. PL - Tłumaczenie wykonane przez Centrum Tłumaczeń dla Organów Unii Europejskiej. PT - Esta tradução foi fornecida pelo Centro de Tradução dos Organismos da União Europeia. RO - Această traducere a fost asigurată de Centrul de Traduceri pentru Organismele Uniunii Europene. SK - Preklad vyhotovilo Prekladateľské stredisko pre orgány Európskej únie. SL - Prevod je zagotovil Prevajalski center za organe Evropske unije. SV - Den här översättningen har utförts av Översättningscentrum för Europeiska unionens organ. |
bgcsdadeelesetfifrhrhuitltlvmtnlplenptroskslsv | ||
28/09/2017 | ESMA70-154-271 | Guidelines on the management body of market operators and data reporting services providers | Guidelines and Technical standards, MiFID - Secondary Markets | Guidelines & Recommendations | PDF 234.15 KB |
BG - Преводът е предоставен от Центъра за преводи за органите на Европейския съюз. CS - Tento překlad vypracovalo Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie. DA - Denne oversættelse er udarbejdet af Oversættelsescentret for Den Europæiske Unions Organer. DE - Die Übersetzung erfolgte durch das Übersetzungszentrum für die Einrichtungen der Europäischen Union. EL - Η παρούσα μετάφραση έγινε από το Μεταφραστικό Κέντρο των Οργάνων της Ευρωπαϊκής Ένωσης. ES - Texto traducido por el Centro de Traducción de los Órganos de la Unión Europea. ET - Selle tõlke tegi Euroopa Liidu Asutuste Tõlkekeskus. FI - Euroopan unionin elinten käännöskeskus on tehnyt tämän käännöksen. FR - La présente traduction a été fournie par le Centre de traduction des organes de l’Union européenne. HR - Za prijevod se pobrinuo Prevoditeljski centar za tijela Europske unije. HU - Ezt a fordítást az Európai Unió. IT - La presente traduzione è stata fornita dal Centro di traduzione degli organismi dell’Unione europea. LT - Šį tekstą išvertė Europos Sąjungos įstaigų vertimo centras. LV - Šo tulkojumu ir nodrošinājis Eiropas Savienības iestāžu Tulkošanas centrs. MT - Din it-traduzzjoni ġiet ipprovduta miċ-Ċentru tat-Traduzzjoni għall-Korpi tal-Unjoni Ewropea. NL - Deze vertaling is verzorgd door het Vertaalbureau voor de organen van de Europese Unie. PL - Tłumaczenie wykonane przez Centrum Tłumaczeń dla Organów Unii Europejskiej. PT - Esta tradução foi fornecida pelo Centro de Tradução dos Organismos da União Europeia. RO - Această traducere a fost asigurată de Centrul de Traduceri pentru Organismele Uniunii Europene. SK - Preklad vyhotovilo Prekladateľské stredisko pre orgány Európskej únie. SL - Prevod je zagotovil Prevajalski center za organe Evropske unije. SV - Den här översättningen har utförts av Översättningscentrum för Europeiska unionens organ. |
bgcsdadeelesetfifrhrhuitltlvmtnlplptroskslsv | ||
26/09/2017 | ESMA71-99-598 | Final Report on Joint ESMA and EBA Guidelines on the assessment of the suitability of members of the management body and key function holders | Guidelines and Technical standards, Joint Committee, MiFID - Investor Protection | Guidelines & Recommendations | PDF 1.48 MB |
||||
08/08/2017 | ESMA/2016/1452 TC | Transaction reporting, order record keeping and clock synchronisation under MiFID II- track changes | MiFID - Secondary Markets | Guidelines & Recommendations | PDF 4.75 MB |
||||
08/08/2017 | 2016/1452 | Guidelines on transaction reporting, order record keeping and clock synchronisation under MiFID II | Guidelines and Technical standards, MiFID - Secondary Markets | Guidelines & Recommendations | PDF 4.67 MB |
BG - Преводът е предоставен от Центъра за преводи за органите на Европейския съюз. CS - Tento překlad vypracovalo Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie. DA - Denne oversættelse er udarbejdet af Oversættelsescentret for Den Europæiske Unions Organer. DE - Die Übersetzung erfolgte durch das Übersetzungszentrum für die Einrichtungen der Europäischen Union. EL - Η παρούσα μετάφραση έγινε από το Μεταφραστικό Κέντρο των Οργάνων της Ευρωπαϊκής Ένωσης. ES - Texto traducido por el Centro de Traducción de los Órganos de la Unión Europea. ET - Selle tõlke tegi Euroopa Liidu Asutuste Tõlkekeskus. FI - Euroopan unionin elinten käännöskeskus on tehnyt tämän käännöksen. FR - La présente traduction a été fournie par le Centre de traduction des organes de l’Union européenne. HR - Za prijevod se pobrinuo Prevoditeljski centar za tijela Europske unije. HU - Ezt a fordítást az Európai Unió. IT - La presente traduzione è stata fornita dal Centro di traduzione degli organismi dell’Unione europea. LT - Šį tekstą išvertė Europos Sąjungos įstaigų vertimo centras. LV - Šo tulkojumu ir nodrošinājis Eiropas Savienības iestāžu Tulkošanas centrs. MT - Din it-traduzzjoni ġiet ipprovduta miċ-Ċentru tat-Traduzzjoni għall-Korpi tal-Unjoni Ewropea. NL - Deze vertaling is verzorgd door het Vertaalbureau voor de organen van de Europese Unie. PL - Tłumaczenie wykonane przez Centrum Tłumaczeń dla Organów Unii Europejskiej. PT - Esta tradução foi fornecida pelo Centro de Tradução dos Organismos da União Europeia. RO - Această traducere a fost asigurată de Centrul de Traduceri pentru Organismele Uniunii Europene. SK - Preklad vyhotovilo Prekladateľské stredisko pre orgány Európskej únie. SL - Prevod je zagotovil Prevajalski center za organe Evropske unije. SV - Den här översättningen har utförts av Översättningscentrum för Europeiska unionens organ. |
bgcsdadeelesetfifrhrhuitltlvmtnlplptroskslsv | ||
27/06/2017 | ESMA70-872942901-63 | Guidelines on calibration of circuit breakers and publication of trading halts under MiFID II | Guidelines and Technical standards, MiFID - Secondary Markets | Guidelines & Recommendations | PDF 272.82 KB |
BG - Преводът е предоставен от Центъра за преводи за органите на Европейския съюз. CS - Tento překlad vypracovalo Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie. DA - Denne oversættelse er udarbejdet af Oversættelsescentret for Den Europæiske Unions Organer. DE - Die Übersetzung erfolgte durch das Übersetzungszentrum für die Einrichtungen der Europäischen Union. EL - Η παρούσα μετάφραση έγινε από το Μεταφραστικό Κέντρο των Οργάνων της Ευρωπαϊκής Ένωσης. ES - Texto traducido por el Centro de Traducción de los Órganos de la Unión Europea. ET - Selle tõlke tegi Euroopa Liidu Asutuste Tõlkekeskus. FI - Euroopan unionin elinten käännöskeskus on tehnyt tämän käännöksen. FR - La présente traduction a été fournie par le Centre de traduction des organes de l’Union européenne. HR - Za prijevod se pobrinuo Prevoditeljski centar za tijela Europske unije. HU - Ezt a fordítást az Európai Unió. IT - La presente traduzione è stata fornita dal Centro di traduzione degli organismi dell’Unione europea. LT - Šį tekstą išvertė Europos Sąjungos įstaigų vertimo centras. LV - Šo tulkojumu ir nodrošinājis Eiropas Savienības iestāžu Tulkošanas centrs. MT - Din it-traduzzjoni ġiet ipprovduta miċ-Ċentru tat-Traduzzjoni għall-Korpi tal-Unjoni Ewropea. NL - Deze vertaling is verzorgd door het Vertaalbureau voor de organen van de Europese Unie. PL - Tłumaczenie wykonane przez Centrum Tłumaczeń dla Organów Unii Europejskiej. PT - Esta tradução foi fornecida pelo Centro de Tradução dos Organismos da União Europeia. RO - Această traducere a fost asigurată de Centrul de Traduceri pentru Organismele Uniunii Europene. SK - Preklad vyhotovilo Prekladateľské stredisko pre orgány Európskej únie. SL - Prevod je zagotovil Prevajalski center za organe Evropske unije. SV - Den här översättningen har utförts av Översättningscentrum för Europeiska unionens organ. |
bgcsdadeelesetfifrhrhuitltlvmtnlplptroskslsv | ||
23/03/2017 | 2016/1575 | Guidelines on the validation and review of Credit Rating Agencies’ methodologies | Credit Rating Agencies, Guidelines and Technical standards | Guidelines & Recommendations | PDF 409.59 KB |
BG - Преводът е предоставен от Центъра за преводи за органите на Европейския съюз. CS - Tento překlad vypracovalo Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie. DA - Denne oversættelse er udarbejdet af Oversættelsescentret for Den Europæiske Unions Organer. DE - Die Übersetzung erfolgte durch das Übersetzungszentrum für die Einrichtungen der Europäischen Union. EL - Η παρούσα μετάφραση έγινε από το Μεταφραστικό Κέντρο των Οργάνων της Ευρωπαϊκής Ένωσης. ES - Texto traducido por el Centro de Traducción de los Órganos de la Unión Europea. ET - Selle tõlke tegi Euroopa Liidu Asutuste Tõlkekeskus. FI - Euroopan unionin elinten käännöskeskus on tehnyt tämän käännöksen. FR - La présente traduction a été fournie par le Centre de traduction des organes de l’Union européenne. HR - Za prijevod se pobrinuo Prevoditeljski centar za tijela Europske unije. HU - Ezt a fordítást az Európai Unió. IT - La presente traduzione è stata fornita dal Centro di traduzione degli organismi dell’Unione europea. LT - Šį tekstą išvertė Europos Sąjungos įstaigų vertimo centras. LV - Šo tulkojumu ir nodrošinājis Eiropas Savienības iestāžu Tulkošanas centrs. MT - Din it-traduzzjoni ġiet ipprovduta miċ-Ċentru tat-Traduzzjoni għall-Korpi tal-Unjoni Ewropea. NL - Deze vertaling is verzorgd door het Vertaalbureau voor de organen van de Europese Unie. PL - Tłumaczenie wykonane przez Centrum Tłumaczeń dla Organów Unii Europejskiej. PT - Esta tradução foi fornecida pelo Centro de Tradução dos Organismos da União Europeia. RO - Această traducere a fost asigurată de Centrul de Traduceri pentru Organismele Uniunii Europene. SK - Preklad vyhotovilo Prekladateľské stredisko pre orgány Európskej únie. SL - Prevod je zagotovil Prevajalski center za organe Evropske unije. SV - Den här översättningen har utförts av Översättningscentrum för Europeiska unionens organ. |
bgcsdadeelesetfifrhrhuitltlvmtnlplptroskslsv | ||
11/07/2016 | 2016/574 EN | Guidelines on cross-selling practices | Guidelines and Technical standards, MiFID - Investor Protection | Guidelines & Recommendations | PDF 292.49 KB |
BG - Преводът е предоставен от Центъра за преводи за органите на Европейския съюз. CS - Tento překlad vypracovalo Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie. DA - Denne oversættelse er udarbejdet af Oversættelsescentret for Den Europæiske Unions Organer. DE - Die Übersetzung erfolgte durch das Übersetzungszentrum für die Einrichtungen der Europäischen Union. EL - Η παρούσα μετάφραση έγινε από το Μεταφραστικό Κέντρο των Οργάνων της Ευρωπαϊκής Ένωσης. ES - Texto traducido por el Centro de Traducción de los Órganos de la Unión Europea. ET - Selle tõlke tegi Euroopa Liidu Asutuste Tõlkekeskus. FI - Euroopan unionin elinten käännöskeskus on tehnyt tämän käännöksen. FR - La présente traduction a été fournie par le Centre de traduction des organes de l’Union européenne. HR - Za prijevod se pobrinuo Prevoditeljski centar za tijela Europske unije. HU - Ezt a fordítást az Európai Unió. IT - La presente traduzione è stata fornita dal Centro di traduzione degli organismi dell’Unione europea. LT - Šį tekstą išvertė Europos Sąjungos įstaigų vertimo centras. LV - Šo tulkojumu ir nodrošinājis Eiropas Savienības iestāžu Tulkošanas centrs. MT - Din it-traduzzjoni ġiet ipprovduta miċ-Ċentru tat-Traduzzjoni għall-Korpi tal-Unjoni Ewropea. NL - Deze vertaling is verzorgd door het Vertaalbureau voor de organen van de Europese Unie. PL - Tłumaczenie wykonane przez Centrum Tłumaczeń dla Organów Unii Europejskiej. PT - Esta tradução foi fornecida pelo Centro de Tradução dos Organismos da União Europeia. RO - Această traducere a fost asigurată de Centrul de Traduceri pentru Organismele Uniunii Europene. SK - Preklad vyhotovilo Prekladateľské stredisko pre orgány Európskej únie. SL - Prevod je zagotovil Prevajalski center za organe Evropske unije. SV - Den här översättningen har utförts av Översättningscentrum för Europeiska unionens organ. |
bgcsdadeelesetfifrhrhuenltlvmtnlplptroskslsv | ||
23/06/2015 | 2015/609 EL | Κατευθυντήριες γραμμές σχετικά με την περιοδική πληροφόρηση που παρέχεται στην ESMA από τους οργανισμούς αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας | Guidelines and Technical standards, Credit Rating Agencies | Guidelines & Recommendations | PDF 338.39 KB |
EL - Η παρούσα μετάφραση έγινε από το Μεταφραστικό Κέντρο των Οργάνων της Ευρωπαϊκής Ένωσης. | |||
23/06/2015 | 2015/609 MT | Linji gwida dwar informazzjoni perjodika li għandha tiġi sottomessa lill-ESMA mill-Aġenziji ta’ Klassifikazzjoni tal-Kreditu | Guidelines and Technical standards, Credit Rating Agencies | Guidelines & Recommendations | PDF 347.49 KB |
MT - Din it-traduzzjoni ġiet ipprovduta miċ-Ċentru tat-Traduzzjoni għall-Korpi tal-Unjoni Ewropea. | |||
23/06/2015 | 2015/609 ES | Directrices sobre la información periódica que deben presentar a la AEVM las agencias de calificación crediticia | Guidelines and Technical standards, Credit Rating Agencies | Guidelines & Recommendations | PDF 168.16 KB |
ES - Texto traducido por el Centro de Traducción de los Órganos de la Unión Europea | |||
23/06/2015 | 2015/609 IT | Orientamenti sulle informazioni periodiche da presentare all’ESMA da parte delle agenzie di rating del credito | Credit Rating Agencies, Guidelines and Technical standards | Guidelines & Recommendations | PDF 331.67 KB |
IT - La presente traduzione è stata fornita dal Centro di traduzione degli organismi dell’Unione europea. |
|||
23/06/2015 | 2015/609 FR | Orientations sur les informations périodiques à transmettre par les agences de notation de crédit à l’AEMF | Guidelines and Technical standards, Credit Rating Agencies | Guidelines & Recommendations | PDF 410.71 KB |
FR - La présente traduction a été fournie par le Centre de traduction des organes de l’Union européenne. | |||
23/06/2015 | 2015/609 HR | Smjernice o periodičnim informacijama koje agencije za kreditni rejting trebaju dostaviti ESMA-i | Guidelines and Technical standards, Credit Rating Agencies | Guidelines & Recommendations | PDF 335.4 KB |
HR - Za prijevod se pobrinuo Prevoditeljski centar za tijela Europske unije. |